Jounipaakkinen.fi  

  Käännöskukkaset
  Omituiset ohjeet
  Lääkärien sanelut
  Autoiluselitykset
  Koululaisselitykset
  Aprillipilat

  Simpsonit-lista
  Futurama-lista

  Red Dwarf -jaksot
  Bottom-jaksot
  Vesiliskot
  Linkit
  Tekijä

  Tmi Jouni Paakkinen
  Kirjat
  Futurama-kronikat
  Perunakellari
  Gradu

Käännöskukkasäänestys

>>> Äänestä tästä päivityksen hauskinta käännöskukkasta! <<<


Siirry: Pääsivu > Elokuvat > TV-sarjat > Piraatit ja sekalaiset | Äänestys | Lisäykset

Aikaisemmat äänestysvoittajat

Huhtikuu 2001 (28% äänistä)
Shakespeare in Love (piraattikopio):
"God bless you mother"
"Jumalauta, äiti"

Toukokuu 2001 (tasapeli, 28% äänistä kummallekin)
The Mummy (piraattikopio):
"We should combine our forces."
"Meidän pitäisi ostaa hevosia."

Titanic (piraattikopio):
Ruokasalissa: "So, you gonna cut her meat for her too there, Cal?"
"Aiotko leikata hänestä pihvin myöhemmin?"

Kesä-heinäkuu 2001 (64% äänistä)
Kull the Conqueror:
"I pray for your son, Kull."
"Rukoilen poikasi Kullin puolesta."

Elokuu 2001 (17% äänistä)
Law & Order: SVU (Kova laki: Erikoisyksikkö)
"Alt.sex.teen" (nyyssiryhmä)
"Vaihtoehtoseksinuoret"

Syyskuu 2001 (66% äänistä)
Star Wars: Episode I (piraattikopio):
"May the Force be with you!"
"Jaa, voimia sulle!"

Loka-marraskuu 2001 (49% äänistä)
(Tuntematon):
Loukussa olevalle naiselle:
"Hang in there, I'll get some help!"
"Hirttäydy sinne, haen apua!"

Helmi-maaliskuu 2002 (13% äänistä)
Saturday Night Live:
"...but we're all gentlemen, even that candy-ass Triple H." (=nynny, surkimus)
"... mutta olemme kaikki herrasmiehiä, jopa tuo namuperse Triple H."

Huhti-toukokuu 2002 (22% äänistä)
(Tuntematon):
Ammuskelukohtauksessa:
"Magazines! Magazines!"
"Lehtiä! Lehtiä!"

Kesä-heinäkuu 2002 (29% äänistä)
First Blood (Rambo - Taistelija):
"He's out of ammo."
"How do you know?"
"The last dog wasn't killed by a bullet."
"Hän tietää paljon ammuksista."
"Mistä tiedät?"
"Viimeistä koiraa ei tappanut pallo."

Elo-syyskuu 2002 (23% äänistä)
Saturday Night Live:
"Here's the 42nd president, Bill Clinton."
"Seuraavaksi neljänkymmenen sekunnin presidentti Bill Clinton."

Loka-marraskuu 2002 (30% äänistä)
Bones:
"One little word, three letters: YES."
"Yksi sana, neljä kirjainta: KYLLÄ."

Joulu-tammikuu 2002/2003 (34% äänistä)
The Bold and the Beautiful (Kauniit ja rohkeat):
Stephanie kysyy Italiassa gondolikuskilta:
"Parla inglese?" (=puhutteko englantia?)
"Saanko kyydin Parleingleseen?"

Helmi-maaliskuu 2003 (19% äänistä)
Late Night with Conan O'Brien:
"...I was listening to your fuckin' tape."
"...kuuntelin sinun naimista, nauhalta."

Huhti-toukokuu 2003 (28% äänistä)
Late Night With Conan O'Brien
"I was in the Louvre"
"Olin vessassa"

Kesä-heinäkuu 2003 (26% äänistä)
Will & Grace:
Mies käpälöi naisen rintoja:
"I got to second with Grace!" ('second base' = 'kakkospesä')
"On ihan pakko olla samaa mieltä Gracen kanssa."

Elo-syyskuu 2003 (23% äänistä)
Top Gun:
"I'm getting my H.U.D. up!" (hävittäjäkoneen "Heads Up Display")
"Minulla seisoo."

Loka-marraskuu 2003 (17% äänistä)
Beverly Hills, 90210:
Brandon käy ullakolla läpi lapsuuden leluja äitinsä kanssa:
"Remember how you and Brenda liked to play with these Transformers?"
"Muistatko kun tykkäsitte Brendan kanssa leikkiä pienenä muuntajilla?"

Joulu-tammikuu 2003/2004 (24% äänistä)
Clockstoppers (Ajanpysäyttäjät):
Sairaanhoitaja:
"He seems fine, although his vitals are elevated."
"Näyttää olevan kunnossa vaikkakin alapää hieman jäykkänä."

Helmi-toukokuu 2004 (11% äänistä)
(Tuntematon):
"I hurt my ankle."
"Setäni on kipeä."

Kesä-heinäkuu 2004 (14% äänistä)
Survivor:
"I'm pretty sure that Home And Garden is going to come shoot us later." (shoot=kuvata)
"Kaunis koti -lehdestä tullaan vielä ampumaan meidät."

Elo-syyskuu 2004 (29% äänistä)
Absolutely Fabulous:
Äiti lapselleen:
"What is it now, chit?" (=pikkuinen)
"Mitä nyt, paskiainen?"

Loka-marraskuu 2004 (33% äänistä)
Buffy the Vampire Slayer:
"Deep, deep, deep inside me."
"Piip, piip, piip sisälläni."

Joulukuu 2004 - Tammikuu 2005 (31% äänistä)
America's Next Top Model (Huippumalli haussa):
"Evil Shandi tonight, she looks kind of like a Paris Hilton wannabe."
"Evil Shandi näyttää tänään haluavan Pariisiin Hiltoniin.

Helmi-maaliskuu 2005
Bob's World:
"...transforms from a caterpillar to a butterfly."
"...muuttuu puskutraktorista perhoseksi."

Huhti-toukokuu 2005 (15% äänistä)
Gilmore Girls:
"exponential amounts of laundry"
"neliöjuuripyykkiä"

Kesä-heinäkuu 2005 (20% äänistä)
Walker, Texas Ranger:
"I used to play wide receiver for Dallas Cowboys." (=ulompi laitahyökkääjä)
"Olin laaja vastaanotin."

Elo-syyskuu 2005 (19% äänistä)
Delta State:
"My Mom died to save my life."
"Olen dieetillä pelastaakseni henkeni."

Loka-marraskuu 2005 (24% äänistä)
Inside The Actors' Studio:
Jamie Foxx viittaa urheiluun:
"If you lose a match... Damn!"
"Jos hävität tulitikun. Hemmetti!"

Joulukuu 2005 - Helmikuu 2006 (29% äänistä)
Blackadder (Musta Kyy):
"May the heavens rain down radiant jewels and sweetmeats upon you." (=jalokiviä ja makeita herkkuja)
"Satakoon taivaista jalokiviä ja kikkeleitä päällenne."

Maalis-toukokuu 2006 (17% äänistä)
Charlie and the Chocolate Factory:
"Charlie, elbows off the table."
"Jali, olkapäät pois pöydältä."

Kesä-joulukuu 2006 (22% äänistä)
Wonderfalls (Putouksen lumoissa):
Miehestään eroamassa oleva nainen:
"I'm losing the hyphen and keeping the ring."
"Immenkalvo lähtee mutta sormus pysyy!"

Tammi-kesäkuu 2007 (16% äänistä)
Reno 911:
"Due to the graphic nature of this program, viewer discretion is advised."
"Ohjelman luonteen takia katsojilla on vaitiolovelvollisuus."

Heinäkuu 2007 - tammikuu 2008 (18% äänistä)
The Mile High (Kymppikerho):
Lentoemäntä pyytää matkustajaa laittamaan ison laukun istuimen alle:
"Hide the big one under the seat."
"Pane possu piiloon."

Helmi-heinäkuu 2008 (20% äänistä)
Dangerous Days (Blade Runner -dokumentti):
"Alien is a hardcore horror movie."
"Alien on porno-kauhuelokuva."

Elo-marraskuu 2008 (45% äänistä)
The Deer Hunter (Kauriinmetsästäjä):
"I'm getting more ass than a toilet seat."
"Minulla alkaa perse yltää pöntön reunoille."

Joulukuu 2008 - Helmikuu 2009 (21% äänistä)
4D: Rakastuin sisareeni:
"...what do you think when you think of incest? You think of some sort of brutish father..."
"... mitä silloin tulee mieleen? Yleensä joku brittiläinen isä..."

Maalis-heinäkuu 2009 (15% äänistä)
My Name is Earl (Kovan onnen kundi):
Pankkiautomaatilla:
"It ate my card!"
"Se ei ole autoni!"

Elo-lokakuu 2009 (27% äänistä)
Cooler Facts -insertti:
"Thanks to ice, we have relics like Ötzi, Europe's oldest mummy."
"Jään aniosta meillä on Ötzi, Euroopan vanhin mammutti." [kuva]

Marraskuu 2009 - helmikuu 2010 (34% äänistä)
Harper's Island:
Lehtiotsikko Wakefield-nimisestä sarjamurhaajasta:
"Wakefield Murders Sheriff's Wife on Killing Rampage"
"Wakefield-murhien sheriffin vaimo tappoi useita."

Maalis-toukokuu 2010 (20% äänistä)
Holby City:
Rinnanpoistopotilaalle:
"Have a fantastic time."
"Nauti täysin rinnoin."

Kesä-elokuu 2010 (25% äänistä)
3rd Rock from The Sun (Kolmas kivi auringosta):
"That's the beauty about a bird like a parrot - it can tell you how it feels to your face."
"Papukaijassa on se hyvä puoli että sen voi tuntea vasten naamaansa."

Syys-joulukuu 2010 (29% äänistä)
Clerks:
"Luke gets his hand cut off, finds out Vader's his father, Han gets frozen and taken away by Boba Fett."
"Luken käsi katkeaa. Selviää, että Vader on hänen isänsä. Boba Fett vie käden."

Tammi-huhtikuu 2011 (24% äänistä)
Emmerdale:
Tulevan vauvan sukupuolesta:
"Are you positive you don't want to know what sex it is?"
"Etkö varmasti tahdo tietää mitä seksi on?"

Toukokuu 2011 - kesäkuu 2012 (36% äänistä)
Two and a Half Men (Miehen puolikkaat):
"His name is SpongeBob SquarePants, and his friend's name is Patrick."
"Sen nimi on Kanttihousuinen Sieni-Bob ja sen ystävä on Patrick."

Heinä-joulukuu 2012 (23% äänistä)
Confessions of a Window Cleaner (Ikkunanpesijän mehukkaat paljastukset):
"Stop crying, you'll lose your eyelashes."
"Älä itke, kulmakarvasi irtoavat."

Tammi-kesäkuu 2013 (19% äänistä)
Pushing Daisies:
Liikennemerkissä:
"DEER XING"
"PEURA XING"

Heinä-joulukuu 2013
Generation Kill:
"...and self-propelled triple-A batteries" (=anti-aircraft artillery; ilmatorjuntapatteri)
"Saimme useita taisteluvaunuja ja ladattavia AAA-paristoja." [kuva]

Joulukuu 2013 - marraskuu 2014 (17% äänistä)
Emmerdale:
"Old age is not necessarily a byword for incompetence." (=epäpätevyys)
"Vanhuus ei ole vain synonyymi pidätysongelmille."

Joulukuu 2014 - kesäkuu 2015 (20% äänistä)
The Interpreter:
"Did you know the leading cause of death for beavers is falling trees?" (=kaatuvat puut)
"Majavat kuolevat useimmiten putoamalla puusta." [kuva]

Heinäkuu 2015 - tammikuu 2016 (molemmilla 16% äänistä - jaettu ykkössija)
Korealaisen keittiön aakkoset:
Hugh Jackman pilkkoo kuumaa hummeria ilman suojahanskoja:
"I'm in action movies, for crying out loud!"
"Itken toimintaelokuvissa."

Modern Family (Moderni perhe):
Pikkupoika:
"One time she gave me a Woody." (=Toy Story -nukke)
"Kerran sain häneltä seisokin." [kuva]

Siirry: Pääsivu > Elokuvat > TV-sarjat > Piraatit ja sekalaiset | Äänestys | Lisäykset

Sivun alkuun